Продавайте книги с нами!
Каталог товаров

Избранная лирика

Сер: Античная библиотека. Античная литература. Перевод с латинского и примечания Максима Амелина. Иллюстрации Инги Аксеновой. Издание второе, исправленное.

650 р.

Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.

Товар в корзине

Автор: Катулл (2)

Издательство: Алетейя

Место издания: С.-Пб.

Тип переплёта: твёрдый

Год издания: 1999

Формат: Уменьшенный

ISBN: 5-89329-058-5

Состояние: Очень хорошее

Количество страниц: 300

На остатке: 1


650 р.

Минимальный заказ у этого продавца – 1 р.

Товар в корзине

Аннотация

Стихотворения Гая Валерия Катулла Веронского (87-54 гг. до Р. X.) вызывают заслуженный интерес читателей на протяжении двух тысячелетий не только потому, что Катулл - первый лирик Рима, не только потому, что Катулл в значительной степени повлиял на последующую латинскую и европейскую поэзию Нового времени, но прежде всего потому, что вечные темы любви и ненависти, дружбы и вражды, жизни и смерти, воплощенные в лирике поэта ярко и предельно откровенно, продолжают волновать каждого. В России читают и переводят Катулла уже более 250 лет: среди переводчиков - В. Тредиаковский, А. Востоков, А. Пушкин, А. Фет и многие другие. У переводов Катулла есть странное свойство - устаревать, объяснимое не только лингвистическими причинами, но и психологическими. Строгий лоск академизма не для Катулла. Настоящее издание новых переводов - билингва, включающая 87 стихотворений и отрывков. Изменение привычного порядка произведений Катулла призвано показать их стилевое единство, выявить сложный орнамент межтекстовых связей. Издание снабжено вступительной статьей и необходимыми примечаниями. Также впервые публикуются избранные стихотворения из Carminae Priapeae (Приаповых стихов), анонимного сборника I в. до Р. X. - I в. после Р. X. В Приложении даны неизвестные переводы из Катулла, сделанные в первой половине XX в. Всеволодом Байкиным.


Продавец laparastyapa предлагает скидки:

10% от стоимости заказа при числе товаров: 10

10% от стоимости заказа при сумме заказа: 25000 р.

Оплата: Только предоплата

Способы оплаты:

  • Unistream;
  • Western Union;
  • Банковский перевод;
  • Золотая Корона;
  • Наличными из рук в руки;
  • Оплата на карту СБЕРБАНКА;
  • Перевод на банковскую карту;
  • Почтовый перевод;
  • Яндекс.Деньги;

Доставка: По России и за границу

Способы доставки:

  • почта России;
  • самовывоз : Центр;
  • курьер: Санкт- Петербург;
  • транспортная компания: При доставке транспортной компанией курьерские услуги от 150 рублей.;

Стоимость доставки:

  • По тарифам Почты России + упаковка

Отправка заказов:

  • Отправка в течении 5 дней

Почтовый идентификатор:

  • высылается всегда

Дополнительные сканы и фото:

  • Высылаются для книг дороже 2500 р.
  • До заказа

Торг по цене:

  • при заказе на сумму от 5000 руб.

Хранение неоплаченных заказов:

  • 3 (дней)

Аннотация

Стихотворения Гая Валерия Катулла Веронского (87-54 гг. до Р. X.) вызывают заслуженный интерес читателей на протяжении двух тысячелетий не только потому, что Катулл - первый лирик Рима, не только потому, что Катулл в значительной степени повлиял на последующую латинскую и европейскую поэзию Нового времени, но прежде всего потому, что вечные темы любви и ненависти, дружбы и вражды, жизни и смерти, воплощенные в лирике поэта ярко и предельно откровенно, продолжают волновать каждого. В России читают и переводят Катулла уже более 250 лет: среди переводчиков - В. Тредиаковский, А. Востоков, А. Пушкин, А. Фет и многие другие. У переводов Катулла есть странное свойство - устаревать, объяснимое не только лингвистическими причинами, но и психологическими. Строгий лоск академизма не для Катулла. Настоящее издание новых переводов - билингва, включающая 87 стихотворений и отрывков. Изменение привычного порядка произведений Катулла призвано показать их стилевое единство, выявить сложный орнамент межтекстовых связей. Издание снабжено вступительной статьей и необходимыми примечаниями. Также впервые публикуются избранные стихотворения из Carminae Priapeae (Приаповых стихов), анонимного сборника I в. до Р. X. - I в. после Р. X. В Приложении даны неизвестные переводы из Катулла, сделанные в первой половине XX в. Всеволодом Байкиным.


Товаров в продаже: 82 404

Продавайте книги с нами!