Milk and Honey. Белые стихи, покорившие мир
Автор:
Рупи Каур
(1)
Издательство: Э
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 2018
Формат: Стандартный
Состояние: Очень хорошее.
Количество страниц: 400 с.
На остатке: 1
300 р.
Аннотация
Рупи Каур - индианка по происхождению, молодой, но всемирно известный писатель и художник. Ее стихи не имеют рифмы, но поражают в самое сердце. Ее иллюстрации символичны, но накаляют чувства. Ее книгу никто не хотел публиковать, но она стала мировым бестселлером. Лирический сборник Рупи Каур Молоко и мед - это откровенная, смелая и чувственная поэзия, которая захватывает с первых строк. Каждый может найти в этих коротких, эмоционально сконцентрированных и проницательных историях что-то из собственной жизни. Рассказывая о трагедии детства, несчастной любви и боли своих потерь, Рупи Каур погружает читателя в противоречивое чувство прекрасной грусти, подтверждая заявленное: Пройти сквозь самые горькие моменты жизни, чтобы обнаружить в них сладость, ведь она есть во всем. Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке.
(1901 продаж с 2019 г.)
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Не высылаются
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Рупи Каур - индианка по происхождению, молодой, но всемирно известный писатель и художник. Ее стихи не имеют рифмы, но поражают в самое сердце. Ее иллюстрации символичны, но накаляют чувства. Ее книгу никто не хотел публиковать, но она стала мировым бестселлером. Лирический сборник Рупи Каур Молоко и мед - это откровенная, смелая и чувственная поэзия, которая захватывает с первых строк. Каждый может найти в этих коротких, эмоционально сконцентрированных и проницательных историях что-то из собственной жизни. Рассказывая о трагедии детства, несчастной любви и боли своих потерь, Рупи Каур погружает читателя в противоречивое чувство прекрасной грусти, подтверждая заявленное: Пройти сквозь самые горькие моменты жизни, чтобы обнаружить в них сладость, ведь она есть во всем. Переводы стихов публикуются вместе с оригинальными текстами на английском языке.
Аналогичные книги смотрите в разделах: