- Художественная литература (41232)
- Полное собрание сочинений
Полное собрание сочинений. Том 2.
Автор:
Шекспир Уильям
(31)
Издательство: Искусство
Место издания: Москва
Тип переплёта: твёрдый
Год издания: 1957
Формат: Увеличенный
Состояние: Хорошее. Без суперобложки. Потерта верхняя кромка корешка, на заднем форзаце магазинный штамп.
Тома в продаже: том 2
Всего томов: 8
На остатке: 1
365 р.
Товар в корзине
Аннотация
Настоящее издание включает все произведения Шекспира, которые с достоверностью могут быть приписаны ему. В основу текста положено наиболее авторитетное английское издание - так называемое кембриджское издание.
Данное издание является вторым полным Собранием сочинений Шекспира, выпускаемым в советское время. По сравнению с предшествующим настоящее издание содержит более обширный вспомогательный аппарат. Наряду с вводной статьей А.Смирнова, посвященной общей характеристике творчества Шекспира, каждая пьеса сопровождается отдельным критическим очерком и комментарием.
В последнем томе помещена статья А.Аникста об истории шекспировских постановок на зарубежной сцене, в дореволюционном русском и советском театрах. Статья иллюстрирована репродукциями наиболее выдающихся сценических образов и пьес.
1 том :А. Смирнов. Уильям Шекспир (статья)
"Генрих VI ( перевод Е. Бируковой); Ричард III"(перевод А. Радловой)
том 2: Тит Андроник( перевод А. Курошевой)
Комедия ошибок (перевод Л. Некоры)
Укрощение строптивой ( перевод П. Мелковой)
Уильям Шекспир. Два веронца ( перевод В. Левика, М. Морозова),
Уильям Шекспир. Бесплодные усилия любви ( перевод Ю. Корнеева)
3. В третий том вошли: "Ромео и Джульетта" (пер. Т. Щепкиной-Куперник), "Сон в летнюю ночь" (пер. Т. Щепкиной-Куперник), "Венецианский купец" (пер. Т. Щепкиной-Куперник), "Король Иоанн" (пер. Н. Рыковой), "Ричард II" (пер. Мих. Донского).
том 4: "Генрих IV, ( перевод Е. Бируковой)
Виндзорские насмешницы(перевод С. Маршака, М. Морозова)
Генрих V ( перевод Е. Бируковой)
Много шума из ничего (перевод Т. Щепкиной-Куперник)
Том 5.:
Как вам это понравится ( перевод Т. Щепкиной-Куперник)
Двенадцатая ночь, или Что угодно ( перевод Э. Линецкой)
Юлий Цезарь (перевод М. Зенкевича)
Троил и Крессида ( перевод Т. Гнедич)
Конец - делу венец (пьеса, перевод М. Донского)
Том 6 :
Гамлет, принц датский (перевод М. Лозинского)
Мера за меру (перевод Т. Щепкиной-Куперник)
Отелло (перевод Б. Пастернака)
Король Лир (перевод Б. Пастернака)
Том 7:
Макбет (перевод Ю. Корнеева)
Антоний и Клеопатра ( перевод М. Донского)
Кориолан (перевод Ю. Корнеева)
Тимон Афинский (перевод П. Мелковой)
Перикл (перевод Т. Гнедич)
Цимбелин (перевод П. Мелковой)
Том 8 :
Зимняя сказка(перевод В. Левика)
Буря ( перевод М. Донского)
Генрих VIII ( перевод Б. Томашевского),
Уильям Шекспир. "Венера и Адонис" ,"Лукреция"(поэмы, перевод Б. Томашевского)
Сонеты(№№ 1-154)(перевод С. Маршака)
Жалобы влюбленной (поэма, перевод В. Левика)
Страстный пилигрим(Цикл сонетов перевод В. Левика)
Песни для музыки (перевод В. Левика)
Феникс и голубка (стихотворение, перевод В. Левика)
А.Аникст. Сценическая история пьес Шекспира.
Альбом иллюстраций.
1-7 тома Тираж: 225 000 экз.
8-й том Тираж: 223 000 экз.
(2028 продаж с 2019 г.)
Оплата: Только предоплата
Способы оплаты:
- Western Union;
- Перевод на банковскую карту;
Доставка: По России и за границу
Способы доставки:
- почта России;
Стоимость доставки:
- По тарифам Почты России + упаковка
Отправка заказов:
- Отправка в течении 3 дней
Почтовый идентификатор:
- высылается всегда
Дополнительные сканы и фото:
- Высылаются для книг дороже 1000 р.
- До заказа
Торг по цене:
- не возможен
Хранение неоплаченных заказов:
- 3 (дней)
Аннотация
Внимание! В продаже: том 2.
Настоящее издание включает все произведения Шекспира, которые с достоверностью могут быть приписаны ему. В основу текста положено наиболее авторитетное английское издание - так называемое кембриджское издание.
Данное издание является вторым полным Собранием сочинений Шекспира, выпускаемым в советское время. По сравнению с предшествующим настоящее издание содержит более обширный вспомогательный аппарат. Наряду с вводной статьей А.Смирнова, посвященной общей характеристике творчества Шекспира, каждая пьеса сопровождается отдельным критическим очерком и комментарием.
В последнем томе помещена статья А.Аникста об истории шекспировских постановок на зарубежной сцене, в дореволюционном русском и советском театрах. Статья иллюстрирована репродукциями наиболее выдающихся сценических образов и пьес.
1 том :А. Смирнов. Уильям Шекспир (статья)
"Генрих VI ( перевод Е. Бируковой); Ричард III"(перевод А. Радловой)
том 2: Тит Андроник( перевод А. Курошевой)
Комедия ошибок (перевод Л. Некоры)
Укрощение строптивой ( перевод П. Мелковой)
Уильям Шекспир. Два веронца ( перевод В. Левика, М. Морозова),
Уильям Шекспир. Бесплодные усилия любви ( перевод Ю. Корнеева)
3. В третий том вошли: "Ромео и Джульетта" (пер. Т. Щепкиной-Куперник), "Сон в летнюю ночь" (пер. Т. Щепкиной-Куперник), "Венецианский купец" (пер. Т. Щепкиной-Куперник), "Король Иоанн" (пер. Н. Рыковой), "Ричард II" (пер. Мих. Донского).
том 4: "Генрих IV, ( перевод Е. Бируковой)
Виндзорские насмешницы(перевод С. Маршака, М. Морозова)
Генрих V ( перевод Е. Бируковой)
Много шума из ничего (перевод Т. Щепкиной-Куперник)
Том 5.:
Как вам это понравится ( перевод Т. Щепкиной-Куперник)
Двенадцатая ночь, или Что угодно ( перевод Э. Линецкой)
Юлий Цезарь (перевод М. Зенкевича)
Троил и Крессида ( перевод Т. Гнедич)
Конец - делу венец (пьеса, перевод М. Донского)
Том 6 :
Гамлет, принц датский (перевод М. Лозинского)
Мера за меру (перевод Т. Щепкиной-Куперник)
Отелло (перевод Б. Пастернака)
Король Лир (перевод Б. Пастернака)
Том 7:
Макбет (перевод Ю. Корнеева)
Антоний и Клеопатра ( перевод М. Донского)
Кориолан (перевод Ю. Корнеева)
Тимон Афинский (перевод П. Мелковой)
Перикл (перевод Т. Гнедич)
Цимбелин (перевод П. Мелковой)
Том 8 :
Зимняя сказка(перевод В. Левика)
Буря ( перевод М. Донского)
Генрих VIII ( перевод Б. Томашевского),
Уильям Шекспир. "Венера и Адонис" ,"Лукреция"(поэмы, перевод Б. Томашевского)
Сонеты(№№ 1-154)(перевод С. Маршака)
Жалобы влюбленной (поэма, перевод В. Левика)
Страстный пилигрим(Цикл сонетов перевод В. Левика)
Песни для музыки (перевод В. Левика)
Феникс и голубка (стихотворение, перевод В. Левика)
А.Аникст. Сценическая история пьес Шекспира.
Альбом иллюстраций.
1-7 тома Тираж: 225 000 экз.
8-й том Тираж: 223 000 экз.
Другие книги автора "Шекспир Уильям" (31) у данного продавца
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Другие книги из раздела "Художественная литература" (41232) у данного продавца
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Товар в корзине
Аналогичные книги смотрите в разделах: